AIT – Infoteam Legnano, Castano Primo (MI)
Traduzioni
di qualità, tecniche e non – Redazione manuali tecnici
Quality
Translations – Technical Writing (sorry, no jobs outside Italy)
Esperienza.
Se 42 anni di esperienza vi sembrano pochi, provate a cercare di
meglio.
Esperienza maturata prima come redattore tecnico, poi come direttore IT,
quindi come distributore nazionale di software PCB, poi agente per le
maggiori società di telecomunicazioni e infine, da qualche
anno, lavorando per diverse grosse aziende dei settori automazione
industriale e televisivo. Dal 31 dicembre 2009 ho chiuso tutte le
altre attività, per lo pių legate all'informatica, e mi dedico solo ai manuali e alle traduzioni.
Che lingue tratto. Dato che seguo tutto personalmente, inglese britannico/americano, e spagnolo internazionale.
Che strumenti utilizzo. Primo: la testa, e secondo: la padronanza della lingua (l'italiano in primis - che molti oggi sembrano ignorare), oltre ai soliti software CAT e dizionari. Gran parte del tempo la dedico alla revisione finale manuale e accurata del lavoro, onde evitare veri e propri mostri quali i commenti di certi documentari o i dialoghi di molti film trasmessi via etere o via satellite.
Serve un preventivo? Per evitare perdite di tempo da ambo le parti, preferisco non farne. Essendo la tariffa 5 eurocent a parola sorgente, basta moltplicare il numero delle parole del testo che vi interessa per 0,05 e avrete il costo al centesimo. Perché cosė poco? Non faccio la minima fatica, per cui è quasi un diversivo, e non ho costi di sorta. Provate a confrontare i prezzi di mercato e il rapporto prezzo/qualità.
Consegna. Rapida, ma senza eccessiva fretta. Nel raggio di circa 30 km da Castano Primo (MI), ve lo consegno direttamente su CD, nel formato desiderato, pagamento cash. Per distanze superiori, 50% anticipato, e resto alla consegna (in questo caso via email).
Referenze. A richiesta, tutte quelle che volete.
Luigi
Caffaggi
Via
Mario Tadini, 23
20022
Castano Primo (MI)
0331505287
– 3485172102
info@ait.it